место в жизни — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «место в жизни»
место в жизни — place in life
Потому что это не мое место в жизни — руководить.
Because it is not my place in life to lead.
Это было его место в жизни.
That was his place in life.
Лети и найди свое место в жизни.
Go and find your place in life.
Ну, просто шатался везде, пытаясь найти свое место в жизни.
Ah, just wandering around, trying to find my place in life.
Саентология может Вам помочь найти место в жизни.
Scientology can help you find your place in life.
Показать ещё примеры для «place in life»...
advertisement
место в жизни — place
Ты должен найти свое место в жизни и делать все правильно... иначе — конец.
You have to find your place and get it right, otherwise... its curtains.
Нет места в жизни.
You have no place.
Каждый нашел свое место в жизни.
Everyone's found their rightful place.
— Просто ты потерял уверенность в себе, потому что потерял свое место в жизни.
— You just lost your confidence because you forgot your place.
Ты найдёшь своё место в жизни.
You'll find your place.
Показать ещё примеры для «place»...
advertisement
место в жизни — place in the world
Я нашел свое место в жизни.
I had found my place in the world.
Японялапервымжеутром, когда доставляла почту, чтонашласвоё место в жизни.
I knew on that first morning delivering the post, that I had found my place in the world.
Мне было 26 Я был в поисках своего места в жизни.
I was 26 years old... looking for a place in the world.
Я говорю о ясной, острой уверенности которая появляется когда человек находит свое место в жизни.
I'm talking about that sharp, clear sense of self a man gains once he's truly found his place in the world.
И ещё он сказал: ты найдёшь своё место в жизни.
He was all like: «Someday, you'll find your place in the world.»
Показать ещё примеры для «place in the world»...