местное отделение полиции — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «местное отделение полиции»

местное отделение полицииlocal pd

— Или он сам. Свяжись с местным отделением полиции. Посмотрим, смогут ли они идентифицировать его.
Get with the local PD see if they can identify him.
Свяжитесь с местным отделением полиции.
Contact the local PD.
Местное отделение полиции было.
Local PD was.
Местное отделение полиции нашло его в старом офисе его жены, словно потерянного пса
Local PD found this one wandering outside his wife's old office like a lost dog.
advertisement

местное отделение полицииlocal police department

Если вам что-либо известно о местонахождении Принцессы Леи, пожалуйста, обратитесь в местное отделение полиции
If you have any information of Princess Leia's whereabouts, please call your local police department.
Мы, поддерживаем наше местное отделение полиции.
We're, uh, supporting our local police department.
В этих забытых богом местах... крупные землевладельцы контролируют местные отделения полиции,... взимают налоги, и диктуют... собственные законы.
In this third world, forgotten by time... powerful landowners control the local police departments... levy taxes, and make... their own laws.
advertisement

местное отделение полицииlocal p.d.

Питер, я звоню в местное отделение полиции.
Peter, I'm gonna call local p.D.
Это место в бухте Дэйдланд, которое идеально подходит. Местное отделение полиции на ножах с УБН, т.ч. они не позволят действовать им на их территории.
The local P.D. -— they got a beef with the DEA, so they don't -— don't let them operate in the area.
Могу поговорить с ребятами из местного отделения полиции.
I can talk to some guys at the local P.D.
advertisement

местное отделение полицииlocal police station

Если вы хотите узнать побольше о пытках, приведите иммигранта в местное отделение полиции.
If you're interested in learning more about torture, follow an immigrant into your local police station.
Если вы ищете русского офицера ведущего операцию преследования в Гаване, есть большой шанс, что они действуют из местного отделения полиции.
If you're looking for a Russian officer running a manhunt in Havana, there's a good chance they're operating out of a local police station.

местное отделение полицииlocal police

Её муж, Джо Фарли, сообщил об её исчезновении в местное отделение полиции.
Her husband Joe Farley filed a missing persons report with the local police.
Тебе стоит предупредить местное отделение полиции.
You should alert the local police about this one. And tell 'em what?

местное отделение полиции — другие примеры

Местное отделение полиция... и ФБР так и не приблизились к поимке интернет убийцы... У них появился подозреваемый житель Портленда это Оуэн Райли.
Dominating the news again here and across the nation is the increasingly urgent search for the Internet killer now known to be Owen Reilly of Portland.
— Свяжусь с местными отделениями полиции.
— I'll put out a BOLO. — I'll coordinate with local LEOs.
Я отвезу всех в местное отделение полиции.
I'm gonna drive us to the marshal's field office.
Звонили из местного отделения полиции.
DC Field Office just called.
Да, мне сказали идти в местное отделение полиции.
Yeah, um, they said the Peel Regional Police office.