местная власть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «местная власть»

местная властьlocal authorities

Легко влиять на местные власти!
It is easy to influence local authorities!
Местные власти не могут объяснить, как и где бывший Зеленый Берет достал оружие, которым якобы убил одного помощника шерифа и попытался убить еще шестерых.
The local authorities have so far been unable to explain where the Ex Green Beret got the weapons he used to kill a deputy sheriff And wound 6 others.
Местным властям дали право остановить всю гражданскую деятельность и начать заготовку материалов для гражданской обороны.
Local authorities have been given power to suspend peacetime functions and to requisition premises and materials for civil defence.
Да, ФБР ввязалось после первых трех смертей, когда местные власти не сумели найти никаких улик.
The fbi got involved after the first three deaths when local authorities failed to turn up any evidence.
Лучше передать это дело местным властям.
Let the local authorities investigate that.
Показать ещё примеры для «local authorities»...
advertisement

местная властьlocal

Поговори с местными властями насчёт ВИП-охраны.
Regarding the VIP guards, speak to the local officials about it.
Я сказал ему, что, вопреки словам неизвестного источника, безопасность гражданских лиц стоит для КБР на первом месте и что мы не подвергнем их риску, поддавшись давлению местных властей.
Now, I told him that no matter what any unnamed source might say, CBI puts civilian safety first and that we were not bowing to local pressure to do otherwise.
Смотри: государству, штату, местным властям, за шкафчик и форму.
Look, federal, state, local, locker and uniform.
Одно понятно, некие наёмники прикатили в город в поисках нашего друга. И местные власти обратили на это внимание.
One explanation might be that a PMC rolls into town looking into someone like your friend, and the local spooks might just take notice.
Кроме того, я призвал на службу Армию национальной гвардии, И передал их под контроль местных властей, чтобы пресечь беспорядки на пяти территориях.
In addition, I have promoted the Army National Guard to active status and placed them under the control of local leadership in a bid to quell continued riots in the Five Territories.
Показать ещё примеры для «local»...
advertisement

местная властьauthorities

Но мистера Тракерна прислали местные власти.
But the authorities sent Mr Trehearne down into Cornwall.
Я связалась с посольством в Гаване и с местными властями в Сантьяго.
I have contacted the embassy in Havana and the authorities there in Santiago.
Местные власти заявили, что это было нападение гризли.
Authorities said it was a grizzly attack.
Я не уверена, что местные власти справятся.
Authorities can handle it.
Его страницы в социальных сетях полны злости на правительство и местные власти.
His social-media pages show a rage toward government — and all authorities.
Показать ещё примеры для «authorities»...
advertisement

местная властьlocal government

Боясь мести, местные власти не посмеют донести на горцев Императорскому Двору.
The local government dare not agitate the Highlanders by reporting this to the Imperial Court for fear of chastisement.
Держать местные власти подальше от тебя.
Keep the local government out of your hair.
Она поможет тебе со всем, что касается местной власти.
She'll help you with everything concerning local government.
Мы не каждый день выбираем нашу местную власть, так что это многое значит множество ритуалов, съезд толстосумов и охота на оленя
It's not like we choose our local government every day, so it's kind of a big deal. Lots of rituals, big-ass feast, and a stag hunt.
Но подожди... это ведь были не местные власти?
Oh, but wait -— this wasn't the local government, was it?
Показать ещё примеры для «local government»...

местная властьlocal officials

Также мы получаем сообщения, что террористы входят в доверие к местным властям, которые позволили получить им доступ к охраняемым объектам.
We have also received reports that the bombers gained the trust of local officials which allowed the terrorists access to secure locations.
Наше руководство также просит местные власти круглосуточно держать открытыми каналы связи.
As well, our important officials want local officials to maintain unblocked communication channels for 24 hours.
Он хотел, чтобы я помог подкупить местные власти.
He wanted my help in bribing local officials.
Дай угадаю, придерживались независимых станций и колоний, подделывали документы, иногда подкупали местные власти.
Let me guess, sticking to independent stations and colonies, filing false registration, occasionally bribing local officials.
Мы также получили сообщение, что террористы входят в доверие к местным властям
We have also received reports that the bombers gained the trust of local officials, which allowed the terrorists...
Показать ещё примеры для «local officials»...