меня неправильно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня неправильно»
меня неправильно — me wrong
Вы меня неправильно поняли.
You got me wrong.
Послушай, Ларри, не пойми меня неправильно, я хотел бы присвоить некоторую часть твоей амнезии, но если ты отдашь себя этой даме, мы потеряем целое состояние.
Listen, Larry, don't get me wrong, I'd like to lay my hands on some of that amnesia, but if you give yourself away to this dame, we lose a fortune.
— Не поймите меня неправильно, мичман.
Don't get me wrong, Ensign.
Не поймите меня неправильно.
Look, don't get me wrong.
Не пойми меня неправильно, я не подкалываю.
Don't get me wrong, I wasn't prying.
Показать ещё примеры для «me wrong»...
advertisement
меня неправильно — misunderstand me
Мистер Симпсон, вы меня неправильно поняли.
Mr. Simpson, you misunderstand me.
— Не пойми меня неправильно.
— Do not misunderstand me.
Вы меня неправильно поняли, мисс Салливан.
You misunderstand me, Miss Sullivan.
Не пойми меня неправильно...
Don't misunderstand me.
Не поймите меня неправильно, фройляйн фон Бернбург. Я должна Вас предупредить
Don't misunderstand me, Ms. v. Bernburg. I must warn you.
Показать ещё примеры для «misunderstand me»...
advertisement
меня неправильно — wrong way
Не поймите меня неправильно, но бывали времена, когда я сожалела, что не получила ваше назначение.
Don't take this the wrong way, but... there were times when I regretted not taking your assignment. Really?
Пожалуйста, не поймите меня неправильно, но я бы никогда не подумал, что именно вы воплотите мечту Бэйджора о мире.
Please, don't take this the wrong way, but I never would have guessed that you would be the one to bring a vision of peace to Bajor.
Я надеюсь, ты не поймешь меня неправильно.
I, hope you don't take this the wrong way.
Милая, пожалуйста, не пойми меня неправильно, но что если ты не выиграешь этот контракт?
Sweetheart, please don't take this the wrong way, but what if you don't win?
Не пойми меня неправильно но у тебя в квартире как-то странно пахнет.
Don't take this the wrong way but your place kind of has a weird smell.
Показать ещё примеры для «wrong way»...