меня немного занесло — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня немного занесло»
меня немного занесло — got a little carried away
Я наговорил всякого, меня немного занесло.
I said some things, and I got a little carried away.
Извини, меня немного занесло под поезд...
Sorry, got a little carried away with my train of...
Меня немного занесло.
— I got a little carried away.
advertisement
меня немного занесло — i got carried away
И, думаю, меня немного занесло.
And I guess I got carried away.
Ладно, прости. Меня немного занесло.
All right, I'm sorry, okay-— I-I got carried away there.
Меня немного занесло.
I got carried away.
advertisement
меня немного занесло — другие примеры
Забудьте всё, что я наговорил, меня немного занесло.
You're gonna have to forfeit that bond. I was way off about that.
— Меня немного занесло.
— I got a little nonplussed there.
Возможно, меня немного занесло, но...
I suppose I got a bit carried away, but...
Меня немного занесло.
I got distracted.
Меня немного занесло после смерти отца в прошлом году.
I spun out a bit after my daddy died last year.
Показать ещё примеры...