меня заинтересовал — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня заинтересовал»
меня заинтересовал — i interest you in
Могу я заинтересовать вас моей коллекцией райзианских гобеленов?
Can I interest you in my collection of Risean tapestries?
Могу ли я заинтересовать вас кусочком лазаньи или куриной ножкой?
Can I interest you in a slice of lasagna or a drumstick?
Могу ли я заинтересовать тебя саркастическим комментарием?
Can I interest you in a sarcastic comment?
Могу я заинтересовать поздним обедом?
Can I interest you in a late lunch?
Могу ли я заинтересовать тебя историческим пончо или казу (*американский народный инструмент)?
Can I interest you in an historic poncho or Stars Hollow kazoo?
Показать ещё примеры для «i interest you in»...
advertisement
меня заинтересовал — i'm interested in
— Он меня заинтересовал.
It's him I'm interested in, not his horse.
Меня заинтересовала история Бенвенуты.
I'm interested in Benvenuta's history.
Меня заинтересовало то, что вы можете делать.
It's what you can do I'm interested in.
Меня заинтересовала ваша история.
I'm interested in your story.
Еще один из твоих мустангов который меня заинтересовал это P-51 который является истебителем второй мировой войны, а не автомобилем.
The other Mustang that I'm interested in of yours is your P-51, which is a WWll fighter rather than a car.
Показать ещё примеры для «i'm interested in»...
advertisement
меня заинтересовал — i was wondering
Меня заинтересовало, в каких обстоятельствах мысль может привести к реальности.
I was wondering under what circumstances the thought might arise.
Так что меня заинтересовало, не известно ли Вам о чем он мог говорить.
So I was wondering if you knew what he might be discussing.
Меня заинтересовала надпись «Si Non Oxcillas, Noli Tintinnare...» Табличка над входной дверью.
Anyway, uh, I was wondering about «Si Non Oxcillas, Noli Tintinnare»-- the plaque right above the front door.
Нет, я видел то, что меня заинтересовало.
No, I've seen things make me wonder.
Да, меня заинтересовало, была ли она дочерью той сеньоры.
Yes, I wondered if she was the daughter of the other lady.
Показать ещё примеры для «i was wondering»...