меня забрали отсюда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня забрали отсюда»
меня забрали отсюда — get me out of here
Так что мне нужно, чтобы ты меня забрал отсюда.
So I really need you to come and get me, okay?
Вы можете меня забрать отсюда?
Can you get me out of here?
advertisement
меня забрали отсюда — here to pick me up
Ты прислать команду, чтобы меня забрали отсюда.
I need protection. You have to send a team to come pick me up.
Найди кого-то, чтобы меня забрали отсюда. Я на углу Девятой и Фостер.
Just get somebody down here to pick me up at the corner of Ninth and Foster.
advertisement
меня забрали отсюда — take me out of here
Нет, нет, хочу, чтобы меня забрали отсюда.
— No--no, what I want is to be taken out of here.
Если вы меня заберете отсюда, это место умрет, как и я.
If you take me out of here, this place dies, and so do I.
advertisement
меня забрали отсюда — другие примеры
Я думаю, вам лучше сказать господину Чжоу, чтобы он выдал мне амнистию или я заберу отсюда Тенг Пьяо завтра.
I think you'd better tell Master Zhou to bring my amnesty or I'll take Teng Piao away from here tomorrow
Говорю тебя, я заберу отсюда свои деньги.
I'm telling you, I'm gonna take my money out of this place.
Лана, я заберу отсюда Лекса.
Lana, I'm taking Lex out of here.
Я заберу отсюда пиццу.
I'm going to get the pizza out of here.
Это было истинное наслаждение, детектив Беккет, но я заберу отсюда вещественные доказательства, ок?
It's been real fun, Detective Beckett, but, uh, I'll take things from here, all right?
Показать ещё примеры...