меня забрали отсюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня забрали отсюда»

меня забрали отсюдаget me out of here

Так что мне нужно, чтобы ты меня забрал отсюда.
So I really need you to come and get me, okay?
Вы можете меня забрать отсюда?
Can you get me out of here?
advertisement

меня забрали отсюдаhere to pick me up

Ты прислать команду, чтобы меня забрали отсюда.
I need protection. You have to send a team to come pick me up.
Найди кого-то, чтобы меня забрали отсюда. Я на углу Девятой и Фостер.
Just get somebody down here to pick me up at the corner of Ninth and Foster.
advertisement

меня забрали отсюдаtake me out of here

Нет, нет, хочу, чтобы меня забрали отсюда.
— No--no, what I want is to be taken out of here.
Если вы меня заберете отсюда, это место умрет, как и я.
If you take me out of here, this place dies, and so do I.
advertisement

меня забрали отсюда — другие примеры

Я думаю, вам лучше сказать господину Чжоу, чтобы он выдал мне амнистию или я заберу отсюда Тенг Пьяо завтра.
I think you'd better tell Master Zhou to bring my amnesty or I'll take Teng Piao away from here tomorrow
Говорю тебя, я заберу отсюда свои деньги.
I'm telling you, I'm gonna take my money out of this place.
Лана, я заберу отсюда Лекса.
Lana, I'm taking Lex out of here.
Я заберу отсюда пиццу.
I'm going to get the pizza out of here.
Это было истинное наслаждение, детектив Беккет, но я заберу отсюда вещественные доказательства, ок?
It's been real fun, Detective Beckett, but, uh, I'll take things from here, all right?
Показать ещё примеры...