меня выручили — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меня выручили»

меня выручилиhelp me out

— Парень, можешь меня выручить?
— Man, can you help me out?
Ну, можешь меня выручить?
I mean, can you help me out?
Вы меня выручите?
Will you help me out? — Yes, sir.
Слушай, ты должен меня выручить.
Listen, you gotta help me out.
А вы, парни, так щеголяли своими мозгами, может, вы меня выручите?
You guys being so dapper of brain, maybe you can help me out.
Показать ещё примеры для «help me out»...
advertisement

меня выручилиi got

Ты можешь меня выручить. Дай понять ему, что ты не склонна идти за него замуж.
You'll get me out of here by telling that young man you won't marry him.
Да ладно, разве это не шутка? «Ты должен меня выручить»
Come on, how is that not a joke? "You got to get me out of this.
То, что я выручил за рояль, находится в почтовом банке.
What I got for the grand piano is in the postal bank.
Смотри, что я выручил за него!"
«and look what I got for him.»
— Ты ведь меня выручил.
I know, but you got me out.