меня воспитывали — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меня воспитывали»
меня воспитывали — i raised
И что я воспитывала тебя с младенчества потому что мама умерла во время твоих родов...
And that I raised you from when you were a baby because mother died when you were born...
Я воспитывал свою дочь один, своими руками.
I raised the girl by myself with my own two hands.
Я воспитывал её вместе с тобой.
I raised her with you.
Я воспитывал его в церкви.
I raised him in the church.
Я воспитывал детей и всё понимаю.
I raised kids. I get it.
Показать ещё примеры для «i raised»...
advertisement
меня воспитывали — i'm raising
Я не знаю, чьего сына я воспитываю.
I don't know whose son I'm raising.
Ты что, думаешь я воспитываю тебя как мусульманина просто ради удовольствия?
Do you believe that I'm raising you as a Muslim just for fun?
У меня есть сын, которого я воспитываю в одиночку.
I have a son that I'm raising alone.
Я воспитываю двух детей.
I'm raising two kids.
Ну, я воспитываю 13-летнюю девочку.
Well, I'm raising a 13 year old,
Показать ещё примеры для «i'm raising»...
advertisement
меня воспитывали — i was brought up
Меня воспитывали как приятного человека.
I was brought up to be nice.
Меня воспитывали католиком.
I was brought up a Catholic. I believe in something,
В любом случае, меня воспитывали не так.
Anyway, it's not how I was brought up.
Не проси меня воспитывать ребёнка, который даже не является моим, который... — который не проживёт дольше младенчества.
Don't ask me to bring up a child who's not even mine, who... ~ who won't even live beyond infancy.
Я воспитываю политику.
I bring up politics.
Показать ещё примеры для «i was brought up»...
advertisement
меня воспитывали — i've been raising
Я воспитывал тебя, как сына.
I've raised you like my own son.
Я воспитывала его одна.
I've raised him alone.
Я воспитываю Макса, с тех пор, как ему было 6 недель.
I've raised Max since he was six weeks old.
А пока я воспитывала чужих детей мой собственный сын вырос без матери!
And while I've been raising these strangers' children, my own child has grown up without a mother.
Я воспитывала сироту, этого недостаточно?
I've been raising an orphan, and do enough charity as it is?
Показать ещё примеры для «i've been raising»...