меньший масштаб — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «меньший масштаб»

меньший масштабsmaller scale

Эльпасо и Амарилло это те же Содом и Гоморра! Ну в меньшем масштабе, конечно.
El Paso and Amarillo ain't no different... than Sodom and Gomorra... on a smaller scale, of course, but...
Много лет назад из-за этих башен здесь случилось затмение, как 6-го октября, но меньшего масштаба.
we think what happened on october 6TH, the day of the blackt, happened before on a smaller scale in your village because of the towers.
А мы начнём очень низких цифр график будет тот же, только в намного меньших масштабах.
Now that we're going to start very low it's going to be the same graph but just at much smaller scale.
Если Робеспьер был национальным героем, то я в меньшем масштабе, убью всех этих свиней которые не дают мне работу, потому что я был в тюрьме.
If Robespierre was a national hero so will I on a small scale, by killing all those pigs that don't want to give me a job because I was in jail.
Это поразительное явление уже наблюдалось прежде, но в меньшем масштабе.
this amazing comeback has been seen on a small scale before.