мексиканского залива — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мексиканского залива»

мексиканского заливаgulf of mexico

От Ванкувера вдоль побережья Тихого океана, вокруг изгиба Мексиканского залива, по атлантическому побережью от Тампы до Галифакса, в каждом крупном порту Северной Америки находятся штабы международного профсоюза моряков.
From Vancouver, along the Pacific coast, around the great curve of the Gulf of Mexico, up the rim of the Atlantic from Tampa to Halifax, in every major North American port, close by the waterfront, there is a headquarters of the of the Seafarers International Union.
Несколько лет назад сырую нефть доставляли сразу... до Мексиканского залива.
Years ago the crude oil was piped directly... to the Gulf of Mexico.
Мы летели над Мексиканским заливом в Велиз и... Я перестала дышать.
We were over the Gulf of Mexico on the way to Belize and I just stopped.
Гретхен и Флаббер из Мексиканского залива.
Gretchen and Flubber are from the Gulf of Mexico.
Они зимовали вдоль Мексиканского залива, а весной они летят через вес Северную Америку, чтобы достичь арктической тундры.
They winter along the Gulf of Mexico, and in spring they fly the entire length of North America to reach the Arctic tundra.
Показать ещё примеры для «gulf of mexico»...
advertisement

мексиканского заливаgulf

Этот штаб МПМ Атлантического района и Мексиканского залива не просто здание, а по-настоящему впечатляющий символ достижений моряков.
This is headquarters for the S.I.U. Atlantic and Gulf district, more than just a building, a solidly impressive symbol of what seafarers have achieved.
Послушаем Пола Холла, руководителя финансового отдела МПМ в зоне Атлантического океана и побережья Мексиканского залива.
Listen to Paul Hall, Secretary Treasurer of the S.I.U. Atlantic and Gulf district.
Влага с Мексиканского залива пойдет на восток и накроет Алтуну.
All this moisture from the Gulf will push off to the east in Altoona.
Я пролетел над Флоридой... пока, Флорида... над Луизианной... и посадил шаттл здесь в Мексиканском заливе, в сопровождении кучи брызг!
I went around Florida— good-bye, Florida— over Louisiana... and landed the space shuttle here in the Gulf of Mexico with a great big belly flop.!
Тот человек, который через несколько дней после урагана стоял на площади Джексон в лучах прожекторов и обещал восстановить побережье Мексиканского залива.
The one who, a few days after the storm, Stood in front of a floodlit Jackson square And promised to rebuild the Gulf coast.
Показать ещё примеры для «gulf»...