материнское чувство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «материнское чувство»

материнское чувствоmaternal

У меня к нему материнские чувства.
I have a maternal interest in him.
У меня сильное материнское чувство.
I'm very maternal.
Явные материнские чувства.
It's downright maternal.
По-моему ты спутал материнские чувства и простую человечность.
I think you're confusing being maternal with being human.
Ну либо она и правда влюблена в тебя и напугана случившимся, либо осознала, что прошлая ночь была колоссальной ошибкой... Ты был беззащитен и нуждался в помощи, у неё проснулись материнские чувства...
Well, either she's actually in love with you and scared, or she realized last night was a gigantic mistake... you were needy and vulnerable, she was maternal...
Показать ещё примеры для «maternal»...
advertisement

материнское чувствоmaternal feelings

Я питаю к ней материнские чувства.
I feel maternal towards her.
Даже эмбрион еще не сформировался, но есть я, уже испытывающая материнские чувства.
It isn't even an embryo yet, but here I am, feeling maternal.
— У тебя вдруг проснулись материнские чувства?
— Why this sudden maternal feeling?
Знаешь, когда когда они первый раз попросили меня начать этот проект У меня появились материнские чувства.
You know, when... when they first asked me to run this project, the subject of maternal feelings
Ты перешагнул и через материнские чувства, чтобы развлечься и для своего удобства!
You even trample on maternal feelings in order to achieve what you want