материалы следствия — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «материалы следствия»
материалы следствия — investigation
Было бы полезно получить материалы следствия.
It would be helpful to get that investigation.
Помощником старшего следователя будет главный детектив-инспектор Гейтс, поскольку он уже знаком с материалами следствия.
Owing to his familiarity with the investigation, Deputy SIO will be DCI Gates.
У вас был доступ ко всем материалам следствия.
I know you had access to everything we did during this investigation.
Наверное, было глупо оставлять материалы следствия на видном месте.
It probably wasn't very smart to be open about the investigation.
advertisement
материалы следствия — другие примеры
— Да, я слышал про вас. И предпочел бы, чтобы вы держались подальше от материалов следствия.
Yeah, I know who you are and I would prefer it if you didn't tamper with any of the evidence.
Я требую немедленно ознакомить нас с материалами следствия.
I demand to see the records In the meantime.
Он попытается разыскать материалы следствия.
He'll try to get me the investigation folder.
Только до завершения допросов, и пока их не исключат из материалов следствия.
Just until the interviews have been completed and they've been eliminated from our enquiries.