мама купила — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мама купила»

мама купилаmom bought

Твоя мама купила мне этот костюм.
You know, your mom bought me this suit.
Моя мама купила врачу боевую каску в подарок.
My mom bought the doctor a combat helmet as a thank-you gift.
Когда моя мама купила каток на деньги, полученные от развода, это была просто помойка.
Well, I mean the rink was a pit when my mom bought it. Mostly with her divorce money.
Мне его мама купила.
My mom bought it for me.
Ты не знаешь, мама купила чипсы?
Do you think Mom bought chips?
Показать ещё примеры для «mom bought»...
advertisement

мама купилаmother bought

Твоя мама купила для тебя.
Your mother bought for you.
Твоя мама купила нам билеты на нудный фильм... какого-то неизвестного шведского режиссера.
Your mother bought us tickets to a snooty movie... directed by some Swedish meatball.
На мой 7-ой день рождения мама купила мне апельсин, из Израиля.
On my 7th birthday, my mother bought me an orange, from the land of Israel.
На бат-мицву мама купила мне постер в такой золоченой рамочке, очень красивый.
Listen.The bat mitzvah mother bought me a poster. in a gilded frame, very beautiful.
Моя мама купила эти брюки. Хорошо.
My mother bought me these pants.
Показать ещё примеры для «mother bought»...
advertisement

мама купилаmom got

Смотри, что мама купила тебе.
Look what mom got you.
Моя мама купила мне Ягуар после того, как сбила своей машиной.
My mom got me a fresca when she hit me with her car once.
Мама купила новый тостер.
Mom got a new toaster.
Когда мне было восемь или девять лет, моя... Моя мама купила мне ботинки... хорошие ботинки.
When I was eight or nine years old, my... my mom got me some boots... nice ones.
В общем, мама купила мне прикид от GAP и хочет, чтобы я его надел, но я хочу надеть футболку Eagles, которую мне Джейк купил.
Mom got this Gap outfit she wants me to wear, but I wanna wear a jersey Jake got me from the Eagles.
Показать ещё примеры для «mom got»...
advertisement

мама купилаmomma's gonna buy

Тихо, малыш, не говори ни слова... мама купит тебе пересмешника.
Hush little baby, don't say a word... momma's gonna buy you a mockingbird.
А если этот пересмешник не будет петь... мама купит тебе бриллиантовое колечко.
And if that mockingbird don't sing... momma's gonna buy you a diamond ring.
И если пересмешник не будет петь... мама купит тебе колечко с бриллиантом.
And if that mockingbird don't sing... momma's gonna buy you a diamond ring.
А если колечко окажется латунным... мама купит тебе зеркало.
And if that diamond ring turns brass... momma's gonna buy you a looking glass.
а если козлик не будет тянуть... мама купит тебе повозку и быка.
And if that billy goat won't pull... momma's gonna buy you a cart and bull.
Показать ещё примеры для «momma's gonna buy»...

мама купилаmum bought

Да, мама купила её для меня.
Yeah, Mum bought it for me.
Мама купила мне мой первый мужской костюм к Балу любви.
So, mum bought me my first man suit for the Love Ball.
Мама купила торт.
Mum bought cake.
Мама купила щенка, ха?
Mum bought a puppy, huh?
В 14-м. Мама купила квартиру.
My mum bought me a flat in Paris.
Показать ещё примеры для «mum bought»...