маленький пакетик — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «маленький пакетик»

маленький пакетикlittle

Ему нравятся конфеты с арахисовым маслом, так что тебе придется купить пакетик. Отобрать все с арахисовым маслом, положить в маленький пакетик на молнии.
So you have to buy the bag of the Jelly Bellies, separate the Cotton Candy and the Peanut Butter and put them into a little...
Потому что я чувствую как будто маленькие пакетики с жиром вываливаются из под жилета.
'Cause I feel like little pockets of fat are shooting out from the side of the vest.
Если покороче, когда я была маленькой у мамы удаляли аппендицит, ее положили в больницу и каждый вечер давали ей маленький пакетик с мармеладками.
Well, the short version is that when I was a girl, my mom had appendicitis, they put her in the hospital, and every night they would give her these, you know, these little packages of Jell-O.
advertisement

маленький пакетикlittle packet

Маленький пакетик?
A little packet?
Видите, природа дает нам отличный маленький пакетик, в котором есть все питательные вещества и волокна которые дадут нам чувство насыщения, и именно то количество сахара которое нам надо.
See, nature has given us this perfect little packet, and it's got all the nutrients, the fibre that tells us when we're full, and just the right amount of sugar in this.
Выглядит как маленький пакетик с белым порошком.
Well, it looks like a little packet of white powder to me.
advertisement

маленький пакетикlittle bags

Игла, ложка, маленький пакетик дури.
NATO spoon, little bag of dope.
А я возьму мой маленький пакетик и пойду домой.
I'm gonna keep my one little bag and go home.
Его маленькие пакетики, это так изящно.
It was so cute how he had his own little bags.
advertisement

маленький пакетикlittle package

Посмотрим, что ты будешь делать без своего маленького пакетика.
Oh, I thought you were the one with all the little packages.
Маленький пакетик.
A little package.

маленький пакетик — другие примеры

Пять маленьких пакетиков? Не стоило из-за этого поднимать столько шума!
Five tiny bags is nothing to make that hell of a noise for!
Маленький пакетик деликатесной горчицы.
Little deli mustard.
Маленькие пакетики кладем в губную помаду.
Dimes go in the lipsticks.
Эти маленькие пакетики в той чайной коробке...
Y'know the little bars that you kept in the tea tin?
— Это всего лишь маленький пакетик.
It's one tiny wrap.
Показать ещё примеры...