малая цена за — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «малая цена за»

малая цена заsmall price to pay for

Это малая цена за твою честь.
Small price to pay for your honor.
Маленькая цена за твою жизнь.
Doing his laundry? Small price to pay for your life.
Чувство вины — малая цена за счастье.
Guilt is a small price to pay for happiness.
Послушай, брат, Ривера заплатил нам за последнюю машину, сказал, это малая цена за то, чтобы найти крысу.
Hey, man, Rivera paid us for that last car, said it was a small price to pay for finding a rat.
Стоимость топлива — это малая цена за устранение угрозы национальной безопасности, сэр.
The cost of fuel is a small price to pay for neutralizing a threat to national security, sir.
Показать ещё примеры для «small price to pay for»...