макаемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «макаемый»

макаемыйdip

Пойте, пляшите, макайте их в бронзу, коли хотите!
Sing and dance and dip them in bronze, if you like!
С этого момента, если ты берёшь чипсину, то макаешь только один раз и всё.
From now on, when you take a chip just take one dip and end it.
Впредь макайте чипс один раз и съедайте его.
From now on, when you take a chip just take one dip and end it.
В итоге вы сидите перед телевизором, смотрите эти передачи, едите хлеб из мешка, макаете его во что-то более мягкое, чем хлеб.
You find yourself in front of the vautré télé, à eat bread in bags that you dip into anything softer than of bread.
И он может макать чипсы в жидкий сыр.
And he can dip the chips into the nacho cheese.
Показать ещё примеры для «dip»...
advertisement

макаемыйdunk

Макай его.
Dunk him.
Макаем.
Dunk!
Они что макали его в бассейн, прежде, чем дважды прострелить череп?
So did they dunk him in the pool before they popped him twice in the head?
Мы макаем в него печенье.
We dunk biscuits into it.
Каждый день в 2:30 я зову Лили, и мы макаем печенье вместе.
Every day at 2:30, I call Lily, and we dunk a cookie together.
Показать ещё примеры для «dunk»...
advertisement

макаемыйmackay

Дэйв Макай.
Dave Mackay.
Дэйв Макай?
Dave Mackay.
Побежали! -Мистер Макай, посмотрите сюда.
— Mr. Mackay, over here.
— Но не Дэйв Макай.
— But not Dave Mackay.
Дэйв Макай?
Dave Mackay?
Показать ещё примеры для «mackay»...
advertisement

макаемыйmacaulay

Эй, Макалей, это Дензел, где ты, черт возьми?
Hey, Macaulay, this is Denzel. Where the hell you at?
Макалей!
Macaulay!
Дензел, это Макалей.
Denzel, this is Macaulay.
— Отвали, Макалей!
Back off, Macaulay!
Смотрите, там Макалей Калькон!
Look, there's Macaulay Culkon!