люди думают — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «люди думают»

люди думаютpeople think

Но времен сейчас такие, что многие люди думают так же как ты, добро пожаловать домой, сынок.
But times being what they are, and if all these people think so highly of you welcome home, son.
Люди думают, что все идет от камеры.
People think everything comes from the camera.
Люди думают, что правительство не говорит им всей правды.
People think there is a lack of information from the government.
Люди думают, что нет ничего хуже, чем жить в инвалидном кресле.
People think that life in a wheelchair must be the worst thing in the world.
Как Вы можете позволять людям думать, что Вы, доктор... хотите лишить людей их права видеть?
How can you let people think that you, a doctor... want to deprive human beings of their right to see?
Показать ещё примеры для «people think»...
advertisement

люди думаютpeople

Вы были рядом, он был нашпигован пулями, но это, конечно, еще не повод — чтобы люди думали...
Just because you were there and there were holes in him, Mrs. Marko... is no reason why people should...
Раньше люди думали, что Солнце находится в центре галактики, что мы занимаем важное место.
People used to think that the sun was at the center of the galaxy something important about our position.
Смерть всегда бессмысленна. Но иногда это единственный способ заставить людей думать.
Oh, death is always a waste, but sometimes it is the only way to arouse people.
О чем только эти люди думают?
What are these people talking about?
Люди думают, что салат — это только латук.
People hear «salad,» and they think lettuce, right?
Показать ещё примеры для «people»...
advertisement

люди думаютman thinks

Когда человек думает о прошлом, он становится добрее.
When a man thinks of the past, he becomes kinder.
Белый человек думает, что он может купить природу хотя он сам — всего лишь часть природы.
The white man thinks he can buy nature, when it is he who belongs to nature.
Люди думают, что они развивались.
Man thinks he's progressed.
Если человек думает, что он сдался, значит, он уже побежден.
A man thinks he's beat, he's beat.
Человек думает, что они все одни в этом мире.
Man thinks that they're each alone in this world.
Показать ещё примеры для «man thinks»...
advertisement

люди думаютthey thought

Когда я говорю, что работаю в Дандер-Миффлин, люди думают, что мы торгуем шарфами, или кексами, или варежками, или...
When I tell people that I work at Dunder Mifflin, they think that we sell mufflers, or muffins, or mittens, or...
Эти люди думают, что ты пришел их спасти.
They think you'll save them. After you meet your friends, we'll never see you again.
Люди думают, что это какое-то лекарство.
They thought it was some kind of medicine.
Раньше люди думали, что это проклятие,
In the old days they thought zombies had been cursed.
Люди думают, что знают, но они не знают.
I thought I knew, but I didn't know.
Показать ещё примеры для «they thought»...