лучше послушаю — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «лучше послушаю»
лучше послушаю — better listen to
Малдер, мне кажется, тебе лучше послушать того парня.
— Mulder, I think you better listen to the man.
Тебе лучше послушать свою девочку.
You better listen to your girl.
— Лучше послушайте меня.
— Better listen to me.
— Вам лучше послушать его, нахал.
You better listen to him, wise guy.
Лучше послушай Одноглазого Брая, Пит.
Better listen to One Eye Bri, Pete.
Показать ещё примеры для «better listen to»...
advertisement
лучше послушаю — to listen to
— Тебе лучше послушать меня в этот раз.
— You should listen to me this time.
Лучше послушай что-нибудь веселое, как например, Бейонсе.
You should listen to something fun, you know, like Beyoncé.
Тебе лучше послушать его.
You should listen to him.
Думаю, тебе лучше послушать маму.
I think you should listen to your mother.
Мама знала, что лучше послушать папу.
Mom knew she had to listen to dad.
Показать ещё примеры для «to listen to»...
advertisement
лучше послушаю — rather hear
Или ты лучше послушала бы как мужчина,которого ты любишь следует за мной как собачка услышать о его прикосновениях,его поцелуях, то,как он смотрит,когда я..
Or would you rather hear about how the man you loved followed me around like a dog hear of his touch, his kiss, the look in his eyes when I ...
Я бы лучше послушала о приключениях Фиаммы.
I'd rather hear about Fiamma's adventures.
Лучше послушаю.
Rather hear 'em.
Я бы лучше послушал о твоей оценке моей команды.
I'd rather hear your evaluation of my team.
Нет, я лучше послушаю зачем ты меня звала.
No, I'd rather hear why you called.
Показать ещё примеры для «rather hear»...