лучшей во всём — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лучшей во всём»

лучшей во всёмbest

Мы соберем самых талантливых, самых смелых, лучших во всем... и будем вкушать яства с богатого стола жизни... и вечно купаться в лучах блаженства.
We will gather the brightest, the boldest and the best to eat till we are sick at the full table of life, and never to fade from glory.
Именно поэтому я и приехал в Америку, чтобы осуществить свои стремления быть лучшим во всем.
So I have come to America to reap the fortunes that come from being the best.
В общем, сейчас нам нужно лишь охранять этот ящик до полуночи, и самое лучшее во всём этом, что капитан Холт совершенно ни о чём не подозревает.
Anyways, now all we gotta do is guard this drawer until midnight, and the best part about it is Captain Holt has absolutely no idea.
Самое лучшее во всем субботнем вечере, так это... его исчезновение с первьIми лучами солнца.
The best thing about turning over a new leaf on Saturday night is it disappears with a Sunday-morning hangover.
А самое лучшее во всем этом — вам не придется и пальцем ударить.
Best part about this deal: you're not gonna have to lift a finger.
Показать ещё примеры для «best»...
advertisement

лучшей во всёмbest at everything

Я думала, что прекращу ломать голову над тем, как быть лучшей во всем, и... над причинами, почему я ненавижу себя и всех остальных.
I thought I would finally stop obsessing over how to be the best at everything, and... all the reasons I should hate myself and everyone else.
Лучший во всем.
The best at everything.
Тебе не нужно быть лучшей во всем.
You don't have to be best at everything.
Э, да, я уже привык к тому, что она лучшая во всем.
I'm used to her being the best at everything she does.
Окей, теперь тебе придется быть лучшей во всем, но на самом деле все должно быть по-другому
OK, I know you have to be the best at everything, but this is different!
Показать ещё примеры для «best at everything»...