ложные сведения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ложные сведения»

ложные сведенияare misrepresenting

Я обязательно куплю несколько штук перед возвращением в Лос-Анжелес, что, я надеюсь, случится сегодня, потому что нет никаких причин для дальнейшего задержания моего клиента. Он уважаемый бизнесмен и у него никогда не было намерения давать о себе ложные сведения.
Well, I will have to buy me a few before heading back to L.A., which I'm hoping will be today, as there's no reason to further detain my client, a respected businessman who never intended to misrepresent himself.
Будете докучать мне или сообщите обо мне ложные сведения -..
In fact. if you harass. misrepresent or annoy me at any way at all.
Согласен, мы даем ложные сведения о нашем продукте, и эта вода не имеет целебных свойств.
I grant you, we are misrepresenting our product. And that it is a liquid totally unbeneficial to its consumers.
advertisement

ложные сведенияlied to

За ложные сведения в заявлении в полицию.
For lying in an official police statement.
Нина, ты получила ложный сведения.
Nina, you got lied to.
advertisement

ложные сведения — другие примеры

Спасибо. Берегитесь заведомо ложных сведений.
Thank you, but beware of false news.
Впрочем, у вас ложные сведения.
But your news is not true.
«Шепот купидона» заявляет о представлении ложных сведений в целях заключения договора, что вы ввели их заблуждение, скрыв то, что у вас был рак.
Cupid's whisper is claiming fraud in the inducement -— That you misled them by withholding you had cancer.
Меня обвиняют в мошенничестве, и в предъявление ложных сведений о финансовом положении.
I am being charged with accounting fraud, Financial misrepresentation --
Поэтому вы подсунули ему ложные сведения?
So you fed him bad intel?
Показать ещё примеры...