липкие руки — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «липкие руки»
липкие руки — clammy hands
Как обмануть родителей — прежде всего липкие руки.
The key to faking out the parents is the clammy hands.
Липкие руки,понял,не хорошо.
Clammy hands,got it,no good.
Никто никогда не выигрывал на выборах с липкими руками.
Nobody ever won an election with clammy hands.
Я пожму их липкие руки, буду слушать, как они говорят о том, например, как трудно бывает по средам.
I will shake their clammy hands and listen to them talk about things like how hard Wednesdays can be.
Это либо Джеки, либо холодные, липкие руки Смерти.
It's either Jackie or the cold, clammy hands of death.
Показать ещё примеры для «clammy hands»...
advertisement
липкие руки — sticky hands
Каждые выходные эти придурки приходят и занимают все столики и все стулья, до которых могут дотянуться их липкие руки.
Every weekend, the same stupid group comes in here and take up all my tables and every chair they can get their sticky hands on, and they do that.
Подгузники, липкие руки и текущие носы.
And the diapers and the sticky hands and the runny noses.
Я держу эти липкие руки сопливых детишек и говорю их глупым родителям, что им следует выполнять свои обязанности и вакцинировать детей.
I am holding the sticky hands of children who pick their noses and telling their idiot parents to do their job and immunize their kids.
У тебя липкие руки.
Oh, wow, your hands are sticky.
У вас липкие руки.
Your hand is sticky.
Показать ещё примеры для «sticky hands»...