лет на службе — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «лет на службе»
лет на службе — years on the job
Он был молодым офицером, два года на службе.
He was a rookie officer with about two years on the job.
Может все эти годы на службе, когда имеешь дело с худшим из худшего, можно ли выйти из этого чистым?
Maybe all those years on the job, dealing with the worst of the worst, I mean, how do you come out of that clean?
Я 25 лет на службе, Джим.
25 years on the job,Jim.
— Десять лет на службе,
Ten years on the job,
Да нет, просто... Девять лет на службе, и что-то тут не сходится.
I'm just saying, nine years on the job, it just doesn't add up.
Показать ещё примеры для «years on the job»...
advertisement
лет на службе — years on the force
Шесть лет на службе.
Six years on the force.
Ты известный правоохранитель, публика любит тебя, 15 лет на службе.
Then what? You're a celebrated lawman, public loves you. 15 years on the force.
Я 15 лет на службе.
I've got 15 years on the force.
30 лет на службе, а теперь выборы.
30 years on the force, and now this election.
Двадцать лет на службе в полиции, и никто никогда не хлопал мне.
20 years on the force, and no one's ever clapped for me.