лет в одиночестве — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лет в одиночестве»

лет в одиночествеyears alone

И я провел следующие семь лет в одиночестве.
Yep, and you spend the next seven years alone.
Я гляжу на него, и вижу человека, который провел столько лет в одиночестве, что забыл о том, как попросить о помощи.
I look at him, and I see a man who's spent so many years alone he's forgotten how to ask for help.
жила бы сейчас счастливые долгие годы? хочу ли я прожить 100 лет в одиночестве или то я... выберу жизнь с любимым человеком.
Would she still be smiling, and living happily? If someone asked me whether I would live for 100 years alone or for 100 days with someone I love... I would choose to live 100 days with someone I love.
Ну... я провел годы в одиночестве, мама... всю свою сознательную жизнь.
Well... I've been alone for many years, Mother... For my entire adult life.
advertisement

лет в одиночестве — другие примеры

Мастер Бэйтс провел долгие годы в одиночестве на острове.
Master Bates have lived alone on an island for years.
Свидание это или не свидание ...Новый Год в одиночестве не встречают.
And you know, date or no date, you just don't spend New Year's alone.
Не хочу встретить новый год в одиночестве.
I don't want to be alone on new year's eve.
Мистер Квин провел пять лет в одиночестве на пустынном острове, вдали от цивилизации.
Mr. Queen spent five years in seclusion on a deserted island, cut off from civilization.
И хоть я привык проводить в бутылке год за годом в одиночестве, мысль провести вечность без тебя... она просто невыносима.
And while I've gotten used to being alone inside this bottle for years at a time, the thought of spending an eternity there without you... it's too much for me to bear.
Показать ещё примеры...