кучка подростков — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «кучка подростков»
кучка подростков — bunch of teenagers
Еду в машине с кучкой подростков, которые будут моими единственными зрителями сегодня.
Riding in a limo with a bunch of teenagers who are bound to be my only audience at this pitiful event.
Нам придётся смотреть, как кучка подростков играет Шекспира.
We-— we have to watch a bunch of teenagers do Shakespeare.
Ты поставил кучку подростков во главе.
No. You put a bunch of teenagers in charge.
Так мы работали на кучку подростков?
The «home office» is a bunch of teenagers?
Кучка подростков взломала компьютеры в Национальной лаборатории Лос-Аламоса.
A bunch of teenagers broke into Los Alamos National Lab's computers.
advertisement
кучка подростков — bunch of kids
У нас есть дела поважнее, чем арестовать кучку подростков за нарушение границ.
Listen, we have more important things to do than bust a bunch of kids for trespassing, okay?
Я лишь хочу сказать, что они всего лишь кучка подростков.
BRODY: I'm just saying, they were a bunch of kids.
Кучка подростков.
It's a bunch of kids.
Это очень впечатляет, но я хочу знать, зачем нужно было передавать фотографию разыскиваемого серийного убийцы кучке подростков, вместо того, чтобы обратиться в полицию Нью-Йорка.
That's all very impressive, but I want to know why you shared a photo of a wanted serial killer with a bunch of kids instead of going to the NYPD.
Значит, охране студгородка надрала задницу кучка подростков? А говорят, что нынешняя молодежь — мягкотелая.
So, the campus' cops got their buts kicked by a bunch of kids.