курирующий — перевод на английский

Варианты перевода слова «курирующий»

курирующийsupervising

Итак, миссис Флоррик была курирующим партнером по этому вопросу?
So Mrs. Florrick was the partner supervising you on this matter?
На суде, маршал, курирующий перевозку, сказал, что они прибыли во время.
At trial, the U.S. Marshal supervising the transport said it arrived on schedule.
Мне нужен кто-то, курирующий Бена Уоррена на колэктомии.
And I need someone to supervise Ben Warren through a colectomy.
advertisement

курирующийcharge of

Старший специалист, курирующий вас?
Um... senior individual in charge of you?
Тем не менее, как генерал курирующий обучение, решение как поступить с ними остаётся за вами, мастер джедай.
Nevertheless, as general in Charge of training, the decision On what to do with them would
advertisement

курирующий — другие примеры

— Верховный комиссар галактики Феррис, курирующий доставку медикаментов на Макус-3.
On board is Galactic High Commissioner Ferris, overseeing the delivery of the medicines to Makus III.
Чтоб ты знала, у нас в музее есть женщина курирующая моль и другие крылатые существа так она увлеклась мною прямо как ты знаешь.
For your information, there's a woman at the museum who's curator of moths and other winged things who's let it be known that she is drawn to me, much like a you know.
Программа была создана, потому что организация, курирующая приют и наш школьный округ, занимается этой проблемой.
The program was created because the organization that runs the shelter and our school district have this problem.
курирующий старшие школы Сеула.
A complaint came into our school head.
Люди, курирующие эту операцию лучшие из лучших.
The people who put these ops together are the best of the best.