курилка — перевод на английский

Быстрый перевод слова «курилка»

«Курилка» на английский язык переводится как «smoking area» или «smoking room».

Варианты перевода слова «курилка»

курилкаsmoking room

А у нас в курилке новичок?
A new recruit to the smoking room.
Сначала у нас отняли курилку, теперь гонят на улицу.
First they take away our smoking room, then they push us outside.
— Увидимся в курилке через десять минут? — Очень хорошо.
Shall we meet in the smoking room in ten minutes?
Я обычно хожу в курилку после обеда.
Lunch time! I usually go to the smoking room after I've eaten.
advertisement

курилкаsmoking

Тебе нужно точно знать, где курилка, туалет, буфет.
You need to know exactly where the smoking room, toilet and buffet are.
Да, но зачем же тогда Курилка..?
Not, but why was the Smoking Man...?
Затем они вернулись из курилки и уже с готовыми решениями.
And then they came back from smoking and they'd made all of the decisions.
Послушайте, мистер Курилка, моя клиентка обвиняется в убийстве, ясно? А мы собственно, до сих пор не нашли ничего, чем можно было бы основательно подкрепить нашу защиту.
Look, Mr Smoking Guy, my client is up on murder charges, alright, and so far we haven't actually found anything that can meaningfully help us with our defence.
advertisement

курилкаsmokey

Лучше остановись здесь, курилка!
Better cut down there, Smokey.
Курилка Джо дошёл до половины пути и сломался.
Smokey Joe here got halfway to the highway and collapsed.
advertisement

курилкаsmoking lounge

Мы с ним недавно в курилке разминулись.
Just left him in the smoking lounge.
То место было похоже на курилку.
Looked like a smoking lounge.

курилкаsmoking guy

Потому что я только что встречался с Курилкой.
Because I just saw the Smoking Guy.
С Курилкой?
The Smoking Guy?

курилкаhair salon gossip

А всё остальное — болтовня в женской курилке.
The rest is hair salon gossip!
А без них, это просто болтовня в женской курилке.
Without them this is all just hair salon gossip.

курилка — другие примеры

Там еще курилка есть.
No, I'll hang around the smoking section.
Я имею в виду как же эти все разговоры в курилках?
I mean, what about all that locker-room stuff?
Меня или Курилку Курилкину?
Me or Smokey Smokerson?
— Начни расхваливать себя около курилки.
— Start talking you up around the watercoolers.
Нет, я уже проверил все курилки.
No, I've checked all the smoking pods.
Показать ещё примеры...