кровоточащую — перевод на английский
Быстрый перевод слова «кровоточащую»
На английский язык «кровоточащий» переводится как «bleeding».
Варианты перевода слова «кровоточащую»
кровоточащую — bleeding
Из глубин моего кровоточащего сердце, я говорю вам... святой дух оставляет вас.
From the bottom of my bleeding heart, I tell you that the holy spirit is forsaking you.
Мы оставляем кровоточащую голову, украшаем её колосьями и цветами, и с песнями, радостно бросаем её в Меандр.
We keep the bleeding head wrapping it in spikes and flowers and among songs and cheerfulness we throw it into the Meander.
И вспомнил Бог о Вавилоне и дал им... кровоточащий кубок его ярости.
And God remembered Babylon and gave them... the bleeding goblet of his rage.
Ты обнажила кровоточащую душу перед этим шарлатанишкой?
Have you bared your bleeding soul to that little quack?
Каждый день я подтираю за твоим кровоточащим сердцем.
Everyday I mop up after your bleeding heart.
Показать ещё примеры для «bleeding»...
advertisement
кровоточащую — bloody
Кровоточащее и в клапанах?
Bloody and valve-y?
Три разбитые губы, два кровоточащих носа, двенадцать сбитых костяшек и четыре выбитых зуба.
Three split lips, two bloody noses, 12 smashed knuckles, and four loosened teeth.
Которая однозначно никуда не убежит, с кровоточащей прямой кишкой.
Who's obviously not going anywhere with a bloody rectum.
В ходьбе на сломанной, кровоточащей ноге мало хорошего, но это лучше, чем получить пулю.
Walking on a broken, bloody leg isn't good for you, but it's better than taking a bullet.
Это кровоточащая задница.
It's a bloody butthole.
Показать ещё примеры для «bloody»...
advertisement
кровоточащую — bleeder
Бетти, иди сюда и зажми кровоточащий сосуд.
Betty, get over here and hold pressure on the bleeder.
У меня здесь сосуд, кровоточащий сосуд.
I've got the bleeder.
Я как совсем не кровоточащая прилипала.
I'm, like, totally not an attached bleeder.
У нас кровоточащие сосуды.
We got bleeders.
Нам нужно сделать кесарево сечение, а затем восстановить все кровоточащие сосуды.
Okay, so we need to do a C-section and then repair all those bleeders.