кровная связь — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «кровная связь»

кровная связьsire bond

Вы сыграли свою роль, разрушив кровную связь.
You did your part by breaking your sire bond.
Кровная связь.
A sire bond.
Ты здесь, в нескольких часах от Елены, разрушающей кровную связь тебе стоит начать немого волноваьтся.
Here you are, hours from Elena breaking her sire bond. Start to freak out a little bit.
Я знаю ,что Елена разорвала кровную связь.
I know Elena has broken the sire bond.
Так действует кровная связь или же я просто счастлива быть здесь с тобой?
Is that the sire bond... Or just that I'm so happy to be here with you?
Показать ещё примеры для «sire bond»...
advertisement

кровная связьblood

Эндрю входит в братство, что можно считать как кровную связь.
Andrew is a fraternity brother, which might as well be blood.
Между нами не случайно кровная связь... наше родство куда сильнее.
And not by something as accidental as blood... by something much stronger.
Кровные связи не так важны, когда у тебя в роду вампиры.
Blood only runs so deep when you're related to vampires.
Я считаю, что кровные связи это не единственное, что связывает их.
My guess is, blood ain't the only thing they share.
Между нами больше, чем просто кровная связь.
There has to be more than just blood between us!