кровища — перевод на английский

Варианты перевода слова «кровища»

кровищаblood

Это было ужасно. Кровища везде.
It was horrible, blood all over.
У меня кровища хлещет, бедро разбито, больно, а я вижу, у Дани, значит, АКМ по башке так бум-бум.
Blood was streaming out of me, my hip was busted. I could see the Kalashnikov bouncing around, bumping against Danila's head.
Конечно, не вытянет, Кровища, кишки наружу.
Of course not gonna make it, with all the blood and guts coming out.
Ты не говоришь, потому что у тебя полон рот кровищи?
Are you not talking because your mouth is filling up with blood?
Глянь на всю эту кровищу.
Look at all that blood.
Показать ещё примеры для «blood»...

кровищаbleed

Из меня кровища, как из прирезанной свиньи, а он ржёт.
I'm bleeding like a stuck pig, and he's laughing.
Даже если он выжил, из него кровища хлещет и он без ствола. В лесу.
Even if he's alive, he's unarmed and bleeding like a sieve.
Один козёл пытался меня ударить, а я ответила. Кровищи от него было как от свиньи.
He was bleeding like a pig.
Ты что, не видишь, у меня тут кровища хлещет, я ща коньки отброшу.
Do you see what's happening here? I'm literally bleeding to death.
— С чего бы мне в кровище быть?
— Why would I be bleeding?
Показать ещё примеры для «bleed»...