край земли — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «край земли»

«Край земли» на английский язык переводится как «the edge of the earth» или «the end of the earth».

Варианты перевода словосочетания «край земли»

край землиedge of the earth

А можно свалиться с края Земли?
Is it possible to fall off the edge of the Earth?
Я отправлюсь с тобой на край земли, чтобы найти Нико.
I will go to the edge of the earth with you to find Nico.
Посмотри на край Земли.
Look at the edge of the Earth.
— Я помню это чувство. Высовываешь нос с Манхеттена... а кажется, упал с края земли.
Remember that feeling, like if you left Manhattan... you'd fall off the edge of the earth?
Мы можем найти тебя на краю земли и применить невообразимые пытки. А сейчас я собираюсь сказать самые страшные слова. То, что знают только мертвые.
We can find you at the edge of the earth and create unimaginable tortures, and now I'm going to tell you the very worst thing in the world, something only the dead know.
Показать ещё примеры для «edge of the earth»...
advertisement

край землиends of the earth

Даже если бы я собрался на край земли...
If I were to go to the ends of the Earth...
Преследуем хоть на краю Земли!
Follow him to the ends of the Earth!
Мотылёк рассказал мне о Красном Быке, который изгнал единорогов на край земли.
A butterfly told me of a Red Bull, who pushed all the other unicorns to the ends of the earth.
Для него всё кончено, счастливого пути на край земли!
So his prospects take a terminal dip His assets frozen, the venue chosen ls the ends of the earth, whoopee!
И я буду преследовать тебя до края земли, пока не получу их все — особенно «Счастливый случай»!
And I will hunt you down to the ends of the Earth until I get them back — especially the Trivial Pursuit!
Показать ещё примеры для «ends of the earth»...
advertisement

край землиend of the world

Человека, привыкшего к благам цивилизации, на самом краю земли.
A civilized man at the very end of the world.
Он растопырил свои руки и достает до предела времен, до самого края Земли.
He stretches out his arms to the end of time, the end of the world.
Казалось, что это край земли.
It felt like the end of the world.
Я следовал бы за Вами до края Земли.
I'd follow you to the end of the world.
Хочу без устали гнать на байке со скоростью света, не останавливаясь ни перед чем, до края Земли.
I always want to ride my bike forever... without stopping for anything until the end of the world
Показать ещё примеры для «end of the world»...