ко мне обратились — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ко мне обратились»
ко мне обратились — i was approached by
Ко мне обратилась группа людей... которые помогли мне понять природу моих возможностей, моего дара.
I was approached by a group of men... who helped me understand the nature of my facility, my gift.
Ко мне обратился адвокат. Он ищет «детей Лебенсборна» из ГДР.
— I was approached by a lawyer looking for Lebensborn children from the GDR.
Несколько недель назад ко мне обратился твой поклонник, Рой Харпер и его девушка.
A few weeks ago, I was approached by your groupie, Roy Harper, and his girlfriend.
Несколько дней назад в канцелярии ко мне обратился сотрудник министерства юстиции...
A few days ago, at the chancellery, I was approached by a collaborator of the Secretary of Justice...
Ко мне обратились из прокуратуры.
I was approached by the state's attorney's office.
Показать ещё примеры для «i was approached by»...
advertisement
ко мне обратились — came to me
Это ВЫ ко мне обратились.
You came to me, remember?
Так или иначе, я собирался принять предложение Фугейт и Таун, но потом ко мне обратился Стэнтон Инфельд — с очень щедрым предложением.
Anyway, I was going to take the Fugate and Towne offer, but then Stanton Infeld came to me with a very generous counter.
— Мэр ко мне обратился.
The mayor came to me.
Однажды ко мне обратился один отель, расположенный рядом с рестораном Такаши.
The hotel near Takashi's restaurant came to me.
Когда ко мне обратился Босворт, мне следовало сказать тебе.
When Bosworth came to me... I should've come to you.
Показать ещё примеры для «came to me»...
advertisement
ко мне обратились — i was contacted by
Не помню, чтобы вы уточняли, какого рода работу ищете, когда ко мне обратились.
I don't recall you being very specific about what sort of job you were looking for when you contacted me.
— Ко мне обратилась полиция Лос-Анджелеса по поводу исчезновения Кэйти Дерст.
«The Los Angeles Police contacted me. They want to talk to me about Kathie Durst's disappearance.»
В сентябре 1935 года ко мне обратились из полиции, мне сказали, что господин Фельдештайн задержан и просит меня выступить в его защиту.
In September 1935 I was contacted by the police. They said that Mr Feldenstein was being held and that he requested that I serve as his counsellor.
Ко мне обратились из офиса мистера МакКлэйна.
I was contacted by Mr. McClain's office.
— Это вы ко мне обратились.
I don't know... You're the one who contacted me.