кошёлка — перевод на английский

Варианты перевода слова «кошёлка»

кошёлкаbag

Ах ты, лживая кошёлка.
Why, you hustling little bag.
Это значит она хочет, жадная старая кошёлка.
She wants one, she means, greedy old bag.
— Где эта старая кошёлка?
— Where is that old bag?
Если нужен компромат на эту немецкую кошелку, приезжай.
If you want the lowdown on that German bag, get yourself here. What lowdown?
Сесть из-за старой кошелки.
All that for an old bag.
Показать ещё примеры для «bag»...
advertisement

кошёлкаold bag

Когда я вижу хорошего парня, как ты, в хорошей машине рядом со старой кошелкой, можешь не говорить, что это твоя кузина из провинции, и что ты экономишь на бензин.
When I see a good looking guy like you in a fancy car sitting next to an old bag you can tell me 'she's your cousin' and that you've been saving up to pay for the gas.
— Эта кошелка сделает меня ВиПи, и вы больше никогда не найдете работу на круизах!
— Bye. — When that old bag makes me VP I'll see to it you never work another cruise ship as long as you live!
Можешь передать это Брижит Бардо. Я выкину этот ящик, который эта кошелка смотрит все ночи напролет.
I'll get rid of the channels that the old bag watches all night long.
Знаешь, если эта кошелка еще обращается в волка, я заберу ее шкурку к себе в коллекцию.
You know, if that old bag still wolfed out, I'd turn her into a coat for my collection.
Давай быстрее, кошелки старые.
— Come on! — Come on, you old bags!
Показать ещё примеры для «old bag»...
advertisement

кошёлкаhag

Мой муж назвал меня кошёлкой!
My husband called me a hag.
Дело в том, что я случайно назвал ее кошелкой.
The thing is. I happened to call her a hag.
Я лично думаю, что кошёлка хуже.
Personally, I think hag is worse.
Я торговал на углу в Косом переулке когда эта кошёлка из Министерства потребовала лицензию.
There I was, flogging me wares in Diagon Alley when some Ministry hag comes up and asks to see me license.
Ты гнилая злобная кошёлка!
You rotten, evil hag.