кошёлка — перевод на английский
Варианты перевода слова «кошёлка»
кошёлка — bag
Ах ты, лживая кошёлка.
Why, you hustling little bag.
Это значит она хочет, жадная старая кошёлка.
She wants one, she means, greedy old bag.
— Где эта старая кошёлка?
— Where is that old bag?
Если нужен компромат на эту немецкую кошелку, приезжай.
If you want the lowdown on that German bag, get yourself here. What lowdown?
Сесть из-за старой кошелки.
All that for an old bag.
Показать ещё примеры для «bag»...
advertisement
кошёлка — old bag
Когда я вижу хорошего парня, как ты, в хорошей машине рядом со старой кошелкой, можешь не говорить, что это твоя кузина из провинции, и что ты экономишь на бензин.
When I see a good looking guy like you in a fancy car sitting next to an old bag you can tell me 'she's your cousin' and that you've been saving up to pay for the gas.
— Эта кошелка сделает меня ВиПи, и вы больше никогда не найдете работу на круизах!
— Bye. — When that old bag makes me VP I'll see to it you never work another cruise ship as long as you live!
Можешь передать это Брижит Бардо. Я выкину этот ящик, который эта кошелка смотрит все ночи напролет.
I'll get rid of the channels that the old bag watches all night long.
Знаешь, если эта кошелка еще обращается в волка, я заберу ее шкурку к себе в коллекцию.
You know, if that old bag still wolfed out, I'd turn her into a coat for my collection.
Давай быстрее, кошелки старые.
— Come on! — Come on, you old bags!
Показать ещё примеры для «old bag»...
advertisement
кошёлка — hag
Мой муж назвал меня кошёлкой!
My husband called me a hag.
Дело в том, что я случайно назвал ее кошелкой.
The thing is. I happened to call her a hag.
Я лично думаю, что кошёлка хуже.
Personally, I think hag is worse.
Я торговал на углу в Косом переулке когда эта кошёлка из Министерства потребовала лицензию.
There I was, flogging me wares in Diagon Alley when some Ministry hag comes up and asks to see me license.
Ты гнилая злобная кошёлка!
You rotten, evil hag.