кофейня — перевод на английский

Быстрый перевод слова «кофейня»

«Кофейня» на английский язык переводится как «coffee shop» или «café».

Варианты перевода слова «кофейня»

кофейняcoffee shop

Я не знаю Доктора лично, но мы договорились встретиться в кафе, мм... кофейне, поблизости.
I do not know the Doctor personally, but we have arranged to meet in the coffee shop, uh... bar, nearby.
Когда срок службы Гарри закончился он занял у Джорджа пять тысяч долларов купил кофейню с баром и преподнёс её Эйко в качестве прощального подарка.
So when his enlistment was up, he borrowed $5,000 from George bought a coffee shop and bar and gave it to Eiko as a sayonara gift.
Объявился в кофейне в Фонтан Гров.
Turned up in a coffee shop in Fountain Grove.
Итак, его засекли в кофейне на Фонтейн Гров.
So they spotted him in a coffee shop in Fountain Grove.
В кофейне. Или выходила оттуда, неважно.
She was inside the coffee shop, or just coming out, whatever.
Показать ещё примеры для «coffee shop»...
advertisement

кофейняcoffee

— О, поставь на кофейный столик.
— Oh, put it on the coffee table.
Понятно ... а кофейную чашку вы вымыли, так?
I see... and the coffee cup, you washed that, huh?
Взгляни на эту кофейную чашку.
Take a look at that coffee cup.
Только она никогда не может быть исполнена, откуда ни возьмись кофейная чашка с помадой, целиком в помаде, полная болезней!
Only it never gets done, just like that coffee cup with lipstick, full of lipstick, full of disease!
Нет, кофейное.
No, coffee.
Показать ещё примеры для «coffee»...
advertisement

кофейняcoffeehouse

Ну, просто "Официантка в кофейне" и заместитель капитана "Группы поддержки" это слишком мало для страницы.
Well, "Waitress at a Coffeehouse" and "Cheer Squad Co-Captain" only took up so much room.
Я знаю лучшую кофейню.
I know the best coffeehouse.
А это кофейня.
And this is the coffeehouse.
Кофейня?
Coffeehouse?
Я скучаю по семье, по нашей кофейне.
I miss my family, the coffeehouse.
Показать ещё примеры для «coffeehouse»...
advertisement

кофейняcoffee house

Зачем я трачу попусту свой день, сидя в этой кофейне?
What am I doing frittering away my day here in this coffee house?
На следующий день, Лили Принесла ее картину в кофейню в которой выставлены другие работы местных художников.
So the next day, Lily took her painting to a coffee house that displayed local artists.
Эта женщина действительно находилась в кофейне.
This woman was present at the coffee house.
В кофейне «Памп и Гринд» в колледже.
At the Pump Grind coffee house on college.
Да, кофейня, где она работает расположена между этим местом и больницей.
Well, the coffee house where she works is between here and the hospital.
Показать ещё примеры для «coffee house»...

кофейняcoffee place

Рейчел из кофейни.
Rachel from the coffee place.
Мы с Алексом пришли на семинар про открытие собственной кофейни.
Alex and I are here for a class about opening your own coffee place.
Твоя кофейня?
The coffee place?
Тусоваться в кофейне даже близко не так весело, как тусоваться в баре.
Hanging out at a coffee place is not nearly as much fun as hanging out at a bar.
В той кофейне она была слишком далеко, но когда я увидел ее так близко, как только что...
She was too far away in the coffee place, but when I saw her up close just now...
Показать ещё примеры для «coffee place»...

кофейняbrew

Когда я нашел тебя в кофейне, ты говорила о Майе, я почувствовал такую связь с ней...
When I found you at the brew, hearing you talk about Maya... I felt so connected to her.
Я видела, как она пялилась на тебя утром в кофейне, и теперь это.
I saw her stare at you in the brew this morning, and now this.
У меня стратегическое заседание в кофейне.
I have a strategy session at the brew.
Ты еще работаешь в кофейне?
You still working at the brew?
Не ходить в кофейню как можно дольше.
Avoiding the brew as much as possible.
Показать ещё примеры для «brew»...

кофейняstarbucks

Может быть ты будешь на время уходить из дома и писать в кофейне?
Well, what if you got out of the house for a little while... and went to write at a Starbucks or something?
Это кофейня?
Is it a Starbucks?
Был у тебя дома, обошел все кофейни на Лексингтон, даже в химчистку заглянул.
I was at your apartment. I tried the Starbucks on Lexington. I was at the dry cleaner.
У себя в голове ты и кофейню открыть можешь.
You may as well open up a Starbucks in your brain.
Ты видишь призраков в Старбаке (кофейня).
You see ghosts at starbucks.
Показать ещё примеры для «starbucks»...

кофейняcoffee bar

Кофейни.
Coffee bar.
У нас здесь была кофейня.
We used to have a coffee bar here.
У моего деда была кофейня.
My dad used to own a coffee bar.
Это означает, что мы должны найти кофейню «Триколор» и искать человека по имени Кен или Кеннет который к тому же левша.
It means we've got to find a coffee bar called «The Tricolour» and look for a man called Ken or Kenneth — someone who's left-handed.
«Нашел. Он в кофейне Энспайр, это на Эндимион Уэй...»
Got him, he's at the Enspire Coffee Bar, Endymion Way.
Показать ещё примеры для «coffee bar»...

кофейняshop

Не хочешь пройтись до кофейни, там и поговорим?
Do you wanna go to the shop down the street, talk about it?
У Уинстона был любимый ресторан или кофейня?
Did Winston have a favourite kopi shop or restaurant?
Мы думаем, она покупала кофе в кофейне кампуса около 17:30 или вроде того.
We think she was buying coffee at the campus coffee shop around 5:30 or so.
Террелл просил Реджи встретиться с ним в этой кофейне, и мы решили, что это и было их прикрытие.
Terrell asked Reggie to meet him at this donut shop, and we thought they were using it as as a gang front.
И мне кажется, что когда ты идешь в кофейню — если мы вернемся к тому, о чем ты говорила раньше, — и заказываешь кофе, или, более того, ещё и просишь о помощи, то, таким образом, ты, по сути, ставишь вопрос:
And I think, you know, when you walk into the coffee shop. Right? If I can go back to that moment for a moment.
Показать ещё примеры для «shop»...

кофейняbeans

Вы сменили кофейные зёрна?
Did you change the beans?
В одном селе на Суматре, где выращивают кофейные зерна живет вид диких древесных котов.
In the Sumatran village where the beans are grown lives a breed of wild tree cat.
Сначала ты распариваешь кофейные зёрна.
First, you wet the beans to warm it up.
Ну, я сам выбирал сорта кофейных зерен.
Well, I picked these beans myself.
У нас есть красные, зеленые, кофейные бобы... Волшебных нет.
We got red beans, green beans, coffee beans, lima beans... but no magic beans.
Показать ещё примеры для «beans»...