которые мне не безразличны — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «которые мне не безразличны»

которые мне не безразличныpeople i care about

Люди, которые мне не безразличны.
People I care about.
Прийти за мной это одно, но подвергнуть людей, которые мне не безразличны опасности...
Coming after me is one thing. — Putting people I care about in danger?
После того, как я сказал тебе, сколько вреда это принесет людям, которые мне не безразличны.
After I told you how much it would hurt the people I care about.
Понимаю. Я волнуюсь о своей семье и людях, которые мне не безразличны.
I worry about my family and the people I care about.
Теперь люди, которые мне не безразличны сидят в участке, потому что ты защищаешь какую-то женщину, которую знал.
Now the people I care about are held up in a precinct because you got me protecting some woman you used to know.
Показать ещё примеры для «people i care about»...
advertisement

которые мне не безразличныwho cares about me

Дело в команде, в людях, которые мне не безразличны, в их жизнях.
This is about the team, the people that I care about that are still alive.
Ты играешь с жизнями людей, которые мне не безразличны, включая Райана.
You're gambling with the lives of everyone I care about, including Ryan.
Это напомнило мне, что в моей жизни есть люди, которым я не безразличен.
It just reminded me that I have people in my life who cared about me.
«С любимым человеком, который мне не безразличен.»
«With someone I cared about, and feelings were mutual.»
Заниматься чем-то значимым, в окружении людей, которых я уважаю и которые мне не безразличны.
Um, doing something that's meaningful, being surrounded by people I care about and respect, you know.
Показать ещё примеры для «who cares about me»...