которого зовут — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «которого зовут»

которого зовутnamed

Я знал мою милую маленькую девочку по имени Сюзи, и ещё одну веснушчатую маленькую обезьянку, которую зовут Джени.
I used to know a pretty little girl named Susie... and another freckle-faced little monkey named Janie.
У меня бь*ла кошка, которую звали Сумеречная Красавица.
Charming. I once had a cat named Dark Beauty.
Парой дней позже установка забора по проекту Моки шла полным ходом которого звали Шорти Рассел. но выполнение тяжелой работы не было одним из них.
NARRATOR: A couple of days later... Moki's fence-setting project was well underway... in charge of a cowhand named Shorty Russell.
Которого зовут?
His name?
Я полагаю, она здесь, в Сан-Франциско. С мужчиной, которого зовут Ферсби. Флойд Ферсби.
I believe she's here in San Francisco with a man by the name of Thursby, Floyd Thursby.
advertisement

которого зовутwho calls

Мы просто взяли немного старых Историй одного немца, которого звали Оноре де Бальзен.
We just took some old story by some German called Honor? de Balzen.
Которого зовут Арсенио Юнкер Трессалз.
called, Arsenio Junkers Triplane.
Где он прячется, тип, которого зовут Элиас?
The guy who calls himself Elias, where is hiding?
Когда будешь докладывать шефу, которого зовут Франк, скажи ему, что следить за мной, пока я не сяду завтра вечером в поезд — дурацкая идея. Пусть сам везет в Париж свой чемодан с порошком.
When you make your report to your boss who calls himself Frank, tell him that if he plans to spy on me until tomorrow's train, he can take his suitcase of coke to Paris himself.
Та, которую зовут Нанами.
The one called Nanami.
Показать ещё примеры для «who calls»...