космического масштаба — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «космического масштаба»

космического масштабаcosmic scale

Эмбер подарила ей возможность играть со временем в космических масштабах, и Джейн использовала её, чтобы создать временную петлю.
Ember gave her the ability to fuck with time on a cosmic scale, and Jane used it to create a time loop.
К чему обращался Baadeбыл взрывом просто космического масштаба.
What Baade was referring to was an explosion of simply cosmic scale.
Добро пожаловать на заключительные дебаты, которые в космическом масштабе, безусловно, всего лишь точка в истории человечества.
Welcome, all, to the final debate in what's sure to be, on a cosmic scale, a forgettable blip in human history.
И вы, в присутствии 2-х людей с университетским образованием позволяете себе давать советы космического масштаба и космической же глупости о том, как всё поделить!
Yet you allow yourself in the presence of two university-educated men to offer advice on a cosmic scale and of equally cosmic stupidity, about how everything should be divided up!
advertisement

космического масштабаphenomenal cosmic

Реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов.
You see, if the reactor blows, the rift opens. Phenomenal cosmic disaster.
— Это транспорт. Понимаешь, реактор взрывается, открывается рифт, катастрофа космических масштабов, но эта штука защитит тебя силовым полем, будто ты в энергетическом пузыре, в нём ты в безопасности.
You see, if the reactor blows, the rift opens, phenomenal cosmic disaster but this thing shrouds you in a force field, you have this energy bubble, so you're safe.
advertisement

космического масштаба — другие примеры

И в ваших силах сделать из Брайна Слэйда, поп певца, Демона Максвелла, охуенную суперзвезду космического масштаба!
It's up to you... to change Brian Slade, pop singer, into Maxwell Demon, space-age fucking superstar!
Но в космических масштабах, он несколько медлительный.
However, in astronomical terms, it's actually kind of pokey.
Ќо она оперирует космическими масштабами времени.
But it operates on a cosmic timescale.