корпеть — перевод на английский

Варианты перевода слова «корпеть»

корпетьworking

Тебе разве не надо корпеть над собственной книгой?
Shouldn't you be working on your own book?
И меня бесит, что ты ничего не учишь, а потом получаешь хорошие отметки за тесты, над которыми я корпел.
And it pisses me off that you don't even study, and then you get good grades on some test that I actually work at.
И корпела надо мной целую вечность.
And then she worked on me forever.
Он год над ним корпел,
He put a year of work into it
Я сказала Мисси, инструктору, я много корпела над своим телом для того, чтобы все это разрушить зачатием ребенка.
I told Missy, the instructor, I've worked way too hard for this body to Just let it turn into some dumpy baby factory.
Показать ещё примеры для «working»...
advertisement

корпетьporing

Вместо того, чтобы днями корпеть над книгами!
Instead of poring over books!
Мы проводили часы корпя над всеми этими книгами.
We spent hours poring over these books.
Я продолжаю корпеть над судебными файлами из школы для слепых.
I keep poring over the forensic files from blind school.
Тем временем, корпя над содержанием своих толстых приветственных пакетов и тыкая приветственными ложками в твердую говяжью запеканку, Бодлеры готовились провести первую ночь в Полтривилле, ощущая некоторый оптимизм.
Still, while they pored over the dense contents of their welcome packets and poked at dense beef casserole with their welcome spoons, the Baudelaires faced their first night in Paltryville with some attempted optimism of their own.
Корпел над фотографиями места преступления Вудхолла, когда я наконец-то заметил кое-что
I pored over Woodhull's crime-scene photos yesterday when I finally noticed something.