кори себя — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «кори себя»

кори себяbeat yourself up

Постарайтесь не корить себя слишком сильно.
Well, try not to beat yourself up too much.
Если ты реально хочешь корить себя...
If you really want to beat yourself up...
Если бы ты не ценила это, ты бы не корила себя.
If you didn't value it, you wouldn't beat yourself up about it.
— Не кори себя.
Don't beat yourself up.
Не корите себя слишком.
Don't beat yourself up too much about it.
Показать ещё примеры для «beat yourself up»...
advertisement

кори себяblame yourself

Не кори себя.
Don't blame yourself.
Ну, я не думаю, что Карен хотела, чтобы бы ты корил себя.
Well, I don't think Karen would want you to blame yourself.
Я надеюсь, что ты не коришь себя.
I hope you don't blame yourself.
Не корите себя.
Don't blame yourself.
Не кори себя за это.
Don't blame yourself over this.
Показать ещё примеры для «blame yourself»...
advertisement

кори себяkicking myself

Но это не помешало мне всю ночь корить себя за то, что потеряла заказ.
But it hasn't stopped me from kicking myself all night for letting it go.
Я больше чем уверен, что, когда всё разрешится, я не буду корить себя за то, что перешёл кое-какие границы, когда подумал, что смогу помочь людям.
I'm pretty sure when... it's all said and done, I'm not gonna be kicking myself for jumping over some boundaries when I thought I could be of help.
Я корю себя немного, но это не моё.
I'm kind of kicking myself a little, but it's not for me.
Так что, она будет корить себя за то, что игнорировала все признаки.
So she's gonna kick herself 'cause she ignored all the signs.
Мне стыдно просить об этом, Рикки, но я потом буду корить себя, если этого не сделаю.
I hate to ask you this, Ricky, but I'll kick myself if I don't.
Показать ещё примеры для «kicking myself»...
advertisement

кори себяfeel bad

И я уже корю себя за это.
And I already feel bad about it.
Не кори себя, я тоже всё забываю.
Don't feel bad. I'm forgetful, too.
Не кори себя.
Don't feel bad.
О, не кори себя, Эш.
Oh, no, don't feel badly, Ash.
Я всегда корил себя за то, что так и не позвонил ей, когда вернулся из Вьетнама.
I always felt bad I never called her when I got back from Vietnam.