копать могилу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «копать могилу»
копать могилу — digging a grave
Я был бы счастлив помочь копать могилу для Ханны.
I would be happy to assist by digging a grave for Hannah.
На это уйдёт много времени, копать могилу.
It takes a long time, digging a grave.
Приятно копать могилу, зная, что она останется пустой.
It was nice digging a grave I knew would stay empty.
А сейчас, я бы сказал, что он копает могилу.
If I didn't know better, I'd say now he's digging a grave.
— Я копаю могилу.
— I'm digging a grave.
Показать ещё примеры для «digging a grave»...
advertisement
копать могилу — dig holes
Если вам придется закапывать тела, копайте могилы и копайте глубокие.
If there are bodies to be buried, dig holes and dig them deep.
Если нужно будет кого-то хоронить, то копайте могилы и копайте их глубокими.
If there are bodies to be buried, dig holes and dig them deep.
Теперь я вспомнил свой сон — вот, зачем я копал могилы.
I remember my dream now, why I dug the holes.
«Некогда копать могилы чтобы зарыть этих тварей под землю.»
There's no time to dig up holes... so you can drop these things in the ground.
Если убежишь мы тебе будем копать могилу, понял?
If you run we'll be digging a hole for you. You got that?