кончик пальца — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «кончик пальца»

«Кончик пальца» на английский язык переводится как «fingertip».

Варианты перевода словосочетания «кончик пальца»

кончик пальцаfingertips

Кончики пальцев ощущают то же, что и ступни ног.
The fingertips have the same feelings as their feet.
Только кончики пальцев.
Fingertips only.
И когда я глядела на свои руки... из кончиков пальцев сыпался песок.
When I stared at my hands there was sand falling from my fingertips.
Когда его поймали в Бельфасте спецы, он до костей изгрыз все кончики пальцев.
When he was caught by the SAS in Belfast. And in prison, he chewed off his fingertips to the bone.
Явный признак посмертного разрыва, а это значит,.. ..жертва была уже мертва, когда ей.. ..отрезали кончики пальцев.
A sure sign of postmortem severance, meaning the victim was already dead when she was relieved of her fingertips.
Показать ещё примеры для «fingertips»...
advertisement

кончик пальцаtips of my fingers

Чувствуешь ветер на кончиках пальцев, капли дождя.
You feel the wind on the tips of your fingers, and the rain.
Я хочу, чтобы ты любила до кончиков пальцев, и когда ты найдёшь эту любовь, где бы ты её ни нашла, кого бы ты ни выбрала, не убегай от неё.
I want you to love to the tips of your fingers. And when you find that love wherever you find it whoever you choose don't run away from it.
Вися на кончиках пальцев.
Suspended on the tips of my fingers.
Я бы прикоснулся к твоему лицу. Только кончиками пальцев.
I'd touch you on your face... just the tips of my fingers.
У Бет Гарднер была пластырь на кончике пальца!
Beth Gardner had a bandage on the tip of her finger!
Показать ещё примеры для «tips of my fingers»...
advertisement

кончик пальцаtoes

Энергия поднимается вверх от кончиков пальцев, все выше и выше... и два, три!
Bring up all that energy from your toes, all the way up, and two, three!
Дотянитесь до кончиков пальцев ног, сэр.
— Touch your toes, sir.
«Я люблю тебя, потому что ты высокий, и это заставляет меня вставать на кончики пальцев.»
«because you're tall and keep me on my toes!»
Я встаю и не вижу кончики пальцев на ногах.
I stand up and I can't see my toes.
Зарываю кончики пальцев в песок, дышу океанским воздухом, плыву по волнам памяти.
Dip my toes in the sand, breathe the ocean air, walk down memory lane.
Показать ещё примеры для «toes»...