кончаются патроны — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «кончаются патроны»
кончаются патроны — running out of ammo
У меня кончаются патроны!
I'm running out of ammo!
Диана, Андерсон меня здесь поймал, и у меня кончаются патроны.
Diana, Anderson has me pinned, and I'm running out of ammo.
У меня кончаются патроны !
I'm running out of ammo!
Когда у него кончались патроны, за дело бралась она.
When he'd run out of ammo, she'd take over.
advertisement
кончаются патроны — out of ammo
Пока у него не кончаться патроны или...или ситуация не измениться мы будем сидеть здесь!
Now, until he runs out of ammo or... or changes his angles, we are staying right here!
Похоже у тебя кончались патроны, вот на что это похоже.
Looks like you're out of ammo is what it looks like.
— У нас кончаются патроны.
— And we're out of ammo.
У нас кончались патроны, бежать было некуда.
We were about out of ammo, had nowhere to run to.
advertisement
кончаются патроны — running low on ammo
— Кончаются патроны, сэр.
— Running low on ammo, sir.
У меня кончаются патроны, чувак.
I'm running low on ammo, man.
advertisement
кончаются патроны — другие примеры
Шёл в атаку со штыком ружья, когда кончались патроны. Ради короля и страны я бы и сейчас туда вернулся!
I fought with the butt of my rifle when the bullets ran out, and I would go back there tomorrow for King and country.
Кончаются патроны.
Let's get out of here, now. With you.
У меня кончаются патроны.
I almost out of ammo.
У него кончаются патроны.
He's low on ammo.