контрастное вещество — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «контрастное вещество»

контрастное веществоcontrast

Надо повторить, но с контрастным веществом.
We should do another with contrast.
Живо, запишите их сына на МРТ с контрастным веществом.
Go schedule their son for an MRI with contrast right away.
Мы подумали, что это новый симптом, но это была реакция на контрастное вещество.
We thought it was a new symptom, but it wasn't, it was a reaction to the contrast.
advertisement

контрастное веществоcontrast dye

В этом состоянии мы бы не стали делать сканирование с контрастным веществом.
If you had, we would have never administered the contrast dye.
Я хочу ввести вам контрастное вещество. Провести еще одну проверку, что6ы знать наверняка.
I'd like to give you a shot of contrast dye and do another CAT scan to really know.
Амфотерицин плюс контрастное вещество для биопсии повредят его почки.
Amphotericin plus the contrast dye for the biopsy would overwhelm his kidneys.
advertisement

контрастное веществоcontrast material

Контрастное вещество входит в четвёртый желудочек.
Contrast material entering into the fourth ventricle.
Это просто контрастное вещество.
This is just the contrast material.
Но тогда бы ты также не боялся ввода контрастного вещества.
But then you're not afraid of contrast material either.
advertisement

контрастное вещество — другие примеры

Лучше поставить капельницу с контрастным веществом.
Better do IV and oral contrast.
А раз здоровыми они не были, контрастное вещество циркулировало круг за кругом. В конце концов оно стало поглощаться сердцем, печенью и поджелудочной и загубило всё, куда попадало.
Since they weren't, it went around and around, eventually getting absorbed by his heart, his liver and his pancreas, getting in trouble everywhere it went.
Обследование Томми с контрастным веществом показало, что сепсис развился из-за свища подвздошно-ободочной кишки.
Tommy's contrast study shows that his sepsis is due to an ileocolic fistula.
Через живот его осторожно ведут к сердцу и из грудной полости в голову, где вводят контрастное вещество, чтобы увидеть на снимках сосуды мозга.
The catheter is carefully pushed through his stomach to his heart, up through his chest and into his head, where a special dye is introduced to flood the blood vessels in his brain for x-rays.
Я сейчас загружу изображение с томографа, полученное, когда я окрасил вирион контрастным веществом.
Okay, I'm gonna load the tomographic image taken after I applied negative staining to the virion.
Показать ещё примеры...