коммуна — перевод на английский

Варианты перевода слова «коммуна»

коммунаcommune

И то, что я был свидетелем Коммуны.
And that what I was during the Commune.
— Сразу после Коммуны.
— Just after the commune.
Парижскую Коммуну.
The Paris Commune.
Например... Повторно посетить Коммуну, следуя небольшому кусочку хлеба... Или стоять возле забора.
For example... to revisit the Commune by following a small piece of bread or standing near a fence.
Итак, в Париже ты жила в коммуне?
So, in Paris you lived in a commune?
Показать ещё примеры для «commune»...
advertisement

коммунаcommunity

Они на Севере создали коммуну, где у них всё было общее.
They lived up in the North in a community where they shared everything.
Это сообщение от коммуны Мачогеачи.
This is a message for the community of Machogueachi.
Во имя этой семьи и этой коммуны мы освобождаем дом этой семьи.
On behalf of this family and this community, we liberate this home for this family.
Коммуна!
Community!
Мы знаем, насколько занят, и сколько он сделал для нашей коммуны.
We know how busy he is and how hard he works for our community.
Показать ещё примеры для «community»...
advertisement

коммунаcomuna

Пусть этот сопровождающий глаз с тебя в этой коммуне не сводит.
I want that escolta watching every inch of you at that comuna now.
У всех в коммуне такое есть.
Everyone in the comuna has one.
Здесь в Санта-Крус у нас коммуна, в которой завербовали подрывника.
Here in Santa Cruz, we got the comuna where they recruited the Avianca bomber.
Скажи парням в коммуне, чтоб не высовывались, пока не скажут, понятно?
Tell the boys in the comuna to stay quiet until further notice, understand?
*Как давно ты в коммуне?
How long you been at the comuna?
Показать ещё примеры для «comuna»...
advertisement

коммунаmayor

Там представители общественных организаций рассказывали бургомистру и депутатам как коммуна может улучшить жизнь в городе.
There representatives met, to help the mayor run the city.
Мне нужно поговорить с президентом коммуны.
I want to speak to the mayor.
Я как президент коммуны требую, чтоб немедленно...
— As the mayor, I demand immediate...
Где можно увидеть президента коммуны?
Where's the mayor?
— Это вы президент коммуны? — Келлер, да.
— You're the mayor, aren't you?
Показать ещё примеры для «mayor»...

коммунаravnskov

Мы хотим, чтобы фильм снимали в коммуне Раунскоу.
We want the documentary to take place in Ravnskov District.
Коммуна Раунскоу.
Ravnskov District.
Все средства от этой махинации пошли на коммуну Раунскоу.
All the funds from this speculation was invested in Ravnskov District.
КОММУНА РАУНСКОУ
RAVNSKOV DISTRICT
Мю Ларсен. Я снимаю фильм о Коммуне Раунскоу.
I'm making the film about the Ravnskov District.