комендантский — перевод на английский

Варианты перевода слова «комендантский»

комендантскийcurfew

У нас в Касабланке комендантский час.
We have a curfew in Casablanca.
Возможны перебои в электроснабжении и введение комендантского часа.
Blackout and curfew restrictionswill be rigidly enforced.
Арестуешь его, когда начнется комендантский час и всех, с кем он будет.
See where he goes, Finnegan. Pick him up as soon as curfew starts, and anyone you find with him.
Для меня нет комендантского часа.
I have no curfew.
— Не уезжай,дорогой,а комендантский час?
Darling, what about the curfew?
Показать ещё примеры для «curfew»...
advertisement

комендантскийthere's a curfew

— Он прицепился к вашему грузовику,это запрещено,к тому же сейчас комендантский час.
Hanging on to the lorry. And there's a curfew.
После 20 часов гражданским лицам запрещено находиться в лесу. — Вы слышали про комендантский час?
No civilians in the woods after 8:00 p.m. Don't you know there's a curfew?
Введен комендантский час.
There's a curfew at 4 p.m.
Ты понимаешь, что сейчас комендантский час?
You do realise there's a curfew?
Скоро комендантский час.
There's a... There's a curfew.
Показать ещё примеры для «there's a curfew»...
advertisement

комендантскийcurfew's

К тому же, комендантский час теперь с пяти. Да.
Besides, the curfew's at 5:00 now.
Комендантский час для всех.
Curfew's for everyone.
Мы обговорили все правила на вечер бала, и ее комендантский час будет на час позже,
We went over the rules for prom night, and her curfew's gonna be an hour later,
Комендантский час отменен.
Curfew's lifted.
Комендантский час с заката.
Curfew's at sundown.
Показать ещё примеры для «curfew's»...