комедийное шоу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «комедийное шоу»

комедийное шоуcomedy show

Лучшее комедийное шоу, которое я видел за всю жизнь.
Best comedy show I ever saw in my life.
Ебёшься, идёшь на комедийное шоу.
You fuck, go to a comedy show.
Моя повседневная жизнь мрачна, тревожна и неуютна. Именно таким должно быть комедийное шоу.
My routine is dark, disturbing and uncomfortable, just the way a comedy show should be.
Он Уолдо. Всего несколько недель назад он был всего лишь культовым персонажем комедийного шоу.
He is Waldo, a few weeks ago just a cult character in a comedy show.
Если вы не отмените это ужасное комедийное шоу, вы почувствуете нашу мощь.
If you do not cancel this hateful comedy show, you will taste our power in this way.
Показать ещё примеры для «comedy show»...
advertisement

комедийное шоуcomedy

Так и я, я делаю то фильмы, то комедийные шоу, юмор, насилие, и т.д. Я как этот маятник, качаюсь туда-сюда.
For me, I do film, comedy, all complete opposites. Violence, etcetera. I swing around.
Ты серьезно? Ты хочешь поиграть в эту игру со сценаристкой комедийного шоу?
Really, you want to play this game with a comedy writer?
Был фрагмент со мной во время титров японского комедийного шоу.
There's a clip of me in the credits of some Japanese comedy.
Комедийные шоу настолько же живые, как и бездомные люди.
Comedy's very much alive, as are homeless people.
Вы стали профессиональными сценаристами комедийных шоу.
You're professional comedy writers.
Показать ещё примеры для «comedy»...