командой профессионалов — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «командой профессионалов»

командой профессионаловteam of professionals

Да тебе нужна команда профессионалов, чтобы разобраться тут.
You need a team of professionals to help.
И поэтому вы еще раз должны подумать о том, чтобы нанять команду профессионалов.
Which is why you should consider, once again, enlisting a team of professionals.
Но я действительно не вижу причин, почему бы нам не подписать его прямо сейчас. чтобы мы могли двигаться дальше как единая команда профессионалов.
But I really don't see any reason why we shouldn't go ahead and sign this right now so we can all move forward together as one professional team.
advertisement

командой профессионаловteam of experts

Тебе нужна команда профессионалов, чтобы все получилось?
You need like a team of experts to come in?
Вы будете работать с командой профессионалов... а самое главное с Заком Вудли, хореографом Glee, и музыкальным продюсером Никки Андерс.
And you're gonna be working with a team of experts... Mostly importantly Zach woodlee, Glee's choreographer, and vocal producer Nikki Anders.
advertisement

командой профессионалов — другие примеры

Mне поручено собрать команду профессионалов, ты — один из них.
I've gotta hand-pick a team. I had you in mind for that team.
Это сделали Вик и команда профессионалов маникюрш и стилистов.
Vic did that, and a team of highly specialized federal manicurists and people who make you beautiful.
Меня глубоко трогает, что я могу играть в этой пьесе с такой замечательной командой профессионалов.
It touches me deeply to be able to do this play With such a fine professional company,
Могу вас заверить, что у нас есть собственная команда профессионалов...
The truth is, of course, that we have our own — dedicated and highly qualified team...