кольцевой — перевод на английский
Варианты перевода слова «кольцевой»
кольцевой — ring
Крепость была окружена кольцевой стеной, которая оказалась законсервированной внутри стен Кронборга.
The fortress is surrounded by a ring wall, which has been preserved inside the walls of Kronborg.
Был обнаружен сегмент старой кольцевой стены с бойницей.
A segment of the old ring wall with a gun port has been exposed.
Мы нашли кольцевую платформу когда мы нашли Звездные врата.
We found a ring platform when we found the gate.
— Кольцевой транспорт?
— Ring transport?
— Кольцевая штука?
— A ring thing?
Показать ещё примеры для «ring»...
advertisement
кольцевой — beltway
На кольцевую через 14, и направляется на север по 270-му в Джермантаун.
Beltway 14 minutes after that, then heads north on 270 towards Germantown.
Поезжай на кольцевую, перехвати на севере.
I need you on the Beltway, heading north to intercept. Now.
Кольцевая оказалась свободна.
The Beltway is clear.
Малолитражка против кольцевой.
Subcompact versus beltway.
Кольцевая была перегружена.
Beltway was backed up.
Показать ещё примеры для «beltway»...
advertisement
кольцевой — roundabout
Канал то кольцевой.
The canal is so roundabout.
Обходите кольцевую.
Avoid the roundabout.
Первая дорога с кольцевой!
First road off the roundabout!
Перейти к кольцевой здесь. Ага.
Go to the roundabout here.
Когда он говорил перейти к кольцевой, он имел ввиду объезд?
When he said roundabout, did he mean roundabout?
Показать ещё примеры для «roundabout»...
advertisement
кольцевой — circular
Это лезвие с алмазным напылением для циркулярной кольцевой пилы по бетону.
This is a diamond-Honed blade From a circular concrete ring saw.
— Это был... Припоминаю, как однажды еду я на Мазерати по Северной Кольцевой...
Cos I can remember once, being in a Maserati on the North Circular...
Истощение, паранойя и странная, кольцевая сыпь.
Exhaustion and paranoia and a-a strange, circular rash.
Кольцевая, реплицированная молекула ДНК, часто используемая в клоннировании белков.
Circular, self-replicating DNA molecules often used in cloning proteins.
Он три часа гонял меня по Северной кольцевой, хотя я живу в 10 минутах оттуда.
Took me three hours round the North Circular, I only live ten minutes away.
Показать ещё примеры для «circular»...
кольцевой — ring road
— На кольцевом.
— On the ring road.
На кольцевой снова потерялась?
You get lost on the ring road again?
С попутным ветром на кольцевой, 30-ть минут или около того.
Fair wind on the ring road, 30 minutes or so.
Выезжаем на кольцевую.
We're taking the ring road.
Хочу сказать, если проверите мой телефон, то увидите, что я даю два круга по кольцевой, прежде чем ехать домой.
You should know, if you check my phone, you'll see I drive around the ring road twice before going home.