колхоз — перевод на английский

Варианты перевода слова «колхоз»

колхозcollective farm

Например, наш колхоз сейчас переводят в совхоз.
For instance, our collective farm is being made into a state farm now.
Обходительный такой, спросил, как дела в колхозе.
He was vey polite, asked how things were in our collective farm.
Я хочу работать чернорабочим, либо на фабрике, либо в колхозе.
I want to work as a manual labourer, either in a factory or on a collective farm.
В колхозе.
In a collective farm.
Я поеду в колхоз.
I'll go to the collective farm.
Показать ещё примеры для «collective farm»...
advertisement

колхозfarm

В тот же день в колхоз отправился и Винцукас.
On the same day, Vincukas also set off to the farm.
— В колхоз к дедушке.
— To my grandfather at the farm.
Отправимся в колхоз к моему дедушке.
Let's go to my grandfather at the farm.
— Витукас, пошли в колхоз.
— Vytukas, let's go to the farm.
— А мне в колхоз.
— And I'm going to the farm.
Показать ещё примеры для «farm»...
advertisement

колхозkolkhoz

— Если бы все директоры выглядели как морские офицеры, я бы тоже хотела быть замдиректора чайного колхоза.
— If every vice director looked like a marine officer, i would love to be a vice director of a tea kolkhoz.
Мы заступились за парнишку из Тарту, которого избивал председатель местного колхоза.
We intervened when the chairman of the local kolkhoz beat a boy from Tartu.
Местный председатель вызвал меня в воскресенье в контору колхоза.
The local chairman summoned me to the kolkhoz office on Sunday.
Нашего председателя колхоза отправили в наказание ещё дальше на север за то, что женился на враге народа.
The chairman of our kolkhoz was sent to the far north as punishment. Since he married an enemy of the people.
Хермина стала женой председателя колхоза. Они поженились.
Hermiine now belongs to the chairman of the kolkhoz, they got married.