колоритный — перевод на английский
Варианты перевода слова «колоритный»
колоритный — colorful
Такие колоритные!
So colorful.
Ли колоритный персонаж, но он по-прежнему лучший адвокат по уголовным делам в государстве.
Lee is a colorful character but he's still the best criminal lawyer in the state.
А туалеты такие колоритные.
And the bathrooms are so colorful.
Ты такой колоритный.
You're...colorful.
— Он колоритный.
— He's colorful.
Показать ещё примеры для «colorful»...
колоритный — colourful
— Хорошо, это колоритно.
— OK, this is colourful.
— Изучаем семейку колоритных личностей, которые участвуют в чём-то весьма подозрительном.
Well, a family of colourful characters who are involved in something very suspicious.
Мы скормим их Капитану Америка и его колоритным друзьям и собьём их с нашего следа.
We'll feed them to Captain America and his colourful friends, and keep them off our scent.
У вас довольно колоритное прошлое.
You've quite a colourful history.
Но при вашей колоритной истории со вспышками гнева...
But with your colourful history of angry outbursts...
Показать ещё примеры для «colourful»...
колоритный — racy
Эх, все было не так колоритно, как кажется.
It's not as racy as it sounds.
Очень колоритный.
Very racy.
Моя студентка пишет очень колоритные рассказы, которые тебе могут понравиться.
A student of mine writes very racy short stories you might like.
Это было колоритно.
It was racy.
Смысл в том, что вы нажимаете её и все становится более тугим и более колоритным, так?
The idea is you push it and it makes everything more taut and more racy, OK?
Показать ещё примеры для «racy»...
колоритный — colorful character
Как мы знаем, у судьи весьма колоритная натура.
The judge is very colorful character, as we know.
Федерико да Монтефельтро..действительно очень колоритная личность
Federico da Montefeltro's a...colorful character indeed.
Колоритная фигура.
What a colorful character.